I have always believed that helping your fellow man is profitable in every sense, personally and bottom line.
Ho sempre creduto che aiutare il prossimo sia remunerativo in ogni senso, personalmente e finanziariamente.
At the expense of helping your daughter?
Anche se a farne le spese sarà tua figlia?
Jack Crawford is helping your career.
Jack Crawford ti sta aiutando a far carriera.
After Africa's veldts, London's weather isn't helping your mood, I see.
Dopo iI sole africano, Ia pioggia di Londra non rallegra il suo umore.
I told Dumbledore you were helping your old friend into the castle And now here's the proof.
Avevo detto a Silente che aiutavi un vecchio amico a entrare. Ecco la prova.
Such a good boy, helping your mom.
Che bravo bambino, aiuta la mamma.
Albie, pretending that you're kidnapped isn't helping your relationship with your dad.
Albie, fingere di essere stato rapito non migliorera' il rapporto con tuo padre.
Instead of helping your friends, you should have saved your energy to deal with me.
Invece di aiutare i tuoi amici, avresti dovuto risparmiare le forze per affrontarmi.
You're a godsend being here helping your mom.
E' stato un dono del Signore averti qui ad aiutare tua madre.
But if you think it has anything to do with helping your kids learn, or Daddy reading stats on Tiger Woods, or Mommy and Grandma learning how to bake the perfect chocolate cake, then you're out of your mind.
Ma se pensi che serva ai tuoi figli per imparare, o a papa' per leggere le statistiche su Tiger Woods, o alla mamma e alla nonna per cucinare la torta al cioccolato perfetta, allora sei fuori di testa.
This constant pushing is not helping your cause.
Questo spingermi costantemente non aiuta la tua causa.
Well, turning your cell into a Russian bath is not helping your case.
Beh, trasformare la tua cella in un bagno russo non ti aiuterà granché.
You're not exactly helping your case here.
Non ti stai esattamente scagionando, dicendo cosi'.
Helping your employees get through what just happened?
Ad aiutare i tuoi impiegati a superare l'accaduto?
You're certainly not helping your cuticles by biting on them.
Di certo non stai aiutando le tue cuticole mangiandole.
I know you thought you were helping your wife.
So che pensavi di aiutare tua moglie.
If it meant helping your dad, why wouldn't you?
Infatti, se volesse dire aiutare tuo padre, perche' non dovresti?
You think you're helping your uncle, but you're hurting him, and you're interfering with a federal investigation.
Pensi di aiutare tuo zio, ma gli fai del male, e stai interferendo con un'indagine federale.
You think you're helping your uncle, but you're hurting him.
Pensi di aiutare tuo zio, ma gli fai del male.
I don't feel right about helping your office with them anymore.
Non mi sembra corretto aiutare il tuo ufficio a spiarli ancora.
Kidnapping me and tying me up in your honeycomb kill room is not helping your case.
Rapirmi e poi legarmi nella sala torture del suo covo segreto, non migliora la sua situazione.
What about helping your friend and sending the rogue angels back to heaven?
E che ne dici di aiutare il tuo amico e di rispedire gli angeli sciagurati in Paradiso?
These treatments... we're helping your body adjust properly to the change, transitioning you quickly and painlessly, I hope.
Queste terapie... stiamo aiutando il tuo corpo ad adeguarsi al meglio al cambiamento, con una transizione rapida ed indolore, almeno spero.
This is not helping your case.
Questo non ti aiuta a convincermi.
I'm just helping your sluggish code keep up.
Sto aiutando il tuo codice fiacco a darsi una svegliata.
Do not mistake me helping your family with forgiveness for what you tried to do.
Non confondere il fatto che io abbia aiutato la tua famiglia con il perdono per quello che hai tentato di fare.
Did you get that helping your dad remove his ankle bracelet?
Te lo sei fatto mentre aiutavi tuo padre a togliersi la cavigliera?
Them pills helping your mama's mood any?
Le loro pillole aiutano in qualche modo lo stato d'animo di tua madre?
I know you think you're helping your Dad but you're actually making him sick.
So che credi di aiutare tuo padre, ma per la verità lo stai facendo ammalare.
You helping your high school girlfriend with her homework again?
Aiuti di nuovo la tua ragazza liceale a fare i compiti?
Helping your dad with the big shindig tonight.
Aiuto tuo padre con la grande festa, stasera.
When you're done helping your boyfriend, we need to talk.
Quando hai finito con il tuo amichetto, dobbiamo parlare.
Helping your sultan's cause may help me conclude a personal matter.
Aiutare la causa del vostro Sultano, puo' aiutarmi a risolvere un problema personale.
This isn't really helping your street cred, Harold.
Questo non aiuta la tua popolarita', Harold.
I know that you boys think you're helping your friend by coming out here, but you're committing a major crime.
So che pensate di aiutare il vostro amico facendo cosi', ma state commettendo un reato maggiore.
Helping your family actually used to be a pretty important part of my life.
Aiutare la tua famiglia era una parte importante della mia vita.
You should be downstairs helping your friend clean up that mess.
Aiuta il tuo amico a pulire quello schifo in cantina.
1.2385809421539s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?